Obcasy pokaż

Obcasy pokaż
( Monokl ) - uciec, dać ciąg Cf. Oto teraz dla nas obcasy! . . Tutaj, i ścigaj ją po wielkich drogach ... Dostojewski. Wieś Stepanchikovo. 2, 1. Por. Fersengeld geben (die Fersen zeigen) - uciec. Śr. Murner. Schelmenzunft. 7, 23. Wer seinen Mitstreiter verliess und dem Feinde die Fersen zeigte, musste nach allemanischem Rechte 160 Solidi - also ein wirkliches Fersengeld - Strafe zahlen.

( monokl ) - uciec, dać ciąg Cf. Oto teraz dla nas obcasy! . . Tutaj, i ścigaj ją po wielkich drogach ... Dostojewski. Wieś Stepanchikovo. 2, 1. Por. Fersengeld geben (die Fersen zeigen) - uciec. Śr. Murner. Schelmenzunft. 7, 23. Wer seinen Mitstreiter verliess und dem Feinde die Fersen zeigte, musste nach allemanischem Rechte 160 Solidi - also ein wirkliches Fersengeld - Strafe zahlen. Śr. Wurzbach. Histor. Wörter. Śr. Faire gille. Daj przyczepność. Początek francuskiego słowa - od Gilona (późniejszego Świętego Gillesa - księcia Langwedocji, który, gdy został wybrany do króla, wolał lot od królewskiej godności). Śr. Volam pedis estendere. Pokaż piętę (uciekaj). Śr. Dicitur et hodie in fugaces: calcaneum ostendere. Erasmus. Śr. το κοιλον του ποδος δείξαι. Zobacz za odwet zapłacić.

Rosyjska myśl i mowa. Jego własny i innych ". Doświadczenie rosyjskiej frazeologii. Zbiór symbolicznych słów i alegorii. TT 1-2. Chodzenie i dokładne słowa. Zbiór cytatów rosyjskich i zagranicznych, przysłów, powiedzeń, wyrażeń przysłowiowych i poszczególnych słów. Petersburg. , wpisz. Ak. nauki. . MI Mikhelson. 1896-1912.